Diffusion à l'échelle nationale
L'invasion arabe avait commencé et Israël avait déjà déposé une plainte auprès du Conseil de sécurité lorsque David Ben-Gourion a fait cette émission à la nation.
Quelque chose d'unique s'est produit hier en Israël, et seules les générations futures seront en mesure d'évaluer toute la signification historique de l'événement. C'est maintenant à nous tous, dans un esprit de fraternité juive, de consacrer toutes nos forces à la construction et à la défense de l'État d'Israël, qui est toujours confronté à une lutte politique et militaire titanesque.
Ce n'est pas le moment de se vanter. Tout ce que nous avons réalisé est le résultat des efforts des générations précédentes, pas moins que ceux des nôtres. C'est aussi le résultat d'une fidélité inébranlable à notre précieux patrimoine, celui d'une petite nation qui a beaucoup souffert, mais qui, en même temps, a gagné pour elle-même une place spéciale dans l'histoire de l'humanité grâce à son esprit, sa foi et sa vision.
En ce moment, souvenons-nous avec amour et reconnaissance des trois générations de pionniers et de défenseurs qui ont ouvert la voie aux réalisations ultérieures, des hommes qui ont créé Mikve Israël, Petah Tikva, Rishon LeZion, Zikhron Yacov et Rosh Pina, ainsi que de ceux qui ont récemment établi des colonies dans le désert du Negev et sur les collines galiléennes ; des fondateurs de Hashomer et de la Légion juive, ainsi que de ceux qui sont maintenant enfermés dans la guerre féroce de Dan à Beersheba. Beaucoup de ceux dont j'ai parlé ne sont plus parmi les vivants, mais leur mémoire demeure à jamais dans nos cœurs et dans le cœur du peuple juif.
Je ne mentionnerai qu'une seule grande personne parmi celles qui sont encore parmi nous. Qu'il occupe ou non une position officielle, et que nous soyons ou non d'accord avec ses idées, il reste notre figure de proue ; il n'y a pas d'autre personne qui ait autant contribué aux réalisations politiques et à l'établissement du mouvement sioniste. Je veux parler, bien sûr, du Dr Chaim Weizmann.
L'Etat d'Israël a été créé hier et son gouvernement provisoire s'est déjà tourné vers les nations du monde, grandes et petites, à l'Est comme à l'Ouest, annonçant son existence et sa volonté de coopérer avec les Nations Unies dans l'intérêt de la paix internationale et du progrès. Nous avons reçu des informations non officielles selon lesquelles plusieurs pays auraient reconnu l'État d'Israël. La première reconnaissance officielle est venue du gouvernement des États-Unis d'Amérique. Nous espérons que d'autres pays de l'Est et de l'Ouest feront bientôt de même. Nous sommes en contact à ce sujet avec tous les membres de l'ONU et avec l'ONU elle-même.
Mais nous ne devons pas nous leurrer en pensant que la reconnaissance diplomatique formelle résoudra tous nos problèmes. Nous avons un long et épineux chemin à parcourir. Le lendemain de la création de l’État d'Israël, Tel-Aviv a été bombardée par des avions égyptiens. Nos artilleurs ont abattu un des avions. Son pilote a été fait prisonnier, et l'avion s'est ajouté à notre jeune Force aérienne. Nous avons également reçu des informations selon lesquelles notre pays est envahi par le nord, l'est et le sud par les armées régulières des États arabes voisins. Nous vivons une époque troublée et dangereuse. Le gouvernement provisoire s'est déjà plaint au Conseil de sécurité de l'agression commise par des membres de l'ONU et par l'allié de la Grande-Bretagne, la Transjordanie. Il est inconcevable que le Conseil de sécurité ignore ces actes gratuits, qui violent la paix, le droit international et les décisions de l'ONU. Mais nous ne devons jamais oublier que notre sécurité dépend en fin de compte de notre propre force.
Il est de la responsabilité de chacun d'entre nous, et de chaque corps municipal, de prendre les mesures défensives appropriées, telles que la construction d'abris contre les raids aériens, le creusement de tranchées, etc. Nous devons nous concentrer en particulier sur la constitution d'une force de frappe militaire capable de repousser et de détruire les forces ennemies où qu'elles se trouvent.
Enfin, nous devons nous préparer à recevoir nos frères des coins les plus reculés de la diaspora, des camps de Chypre, d'Allemagne et d'Autriche, ainsi que de toutes les autres terres où le message de la libération est arrivé. Nous les accueillerons à bras ouverts et les aiderons à s'enraciner ici dans le sol de la patrie. L'État d'Israël appelle chacun à remplir fidèlement ses devoirs en matière de défense, de construction et d'intégration des immigrants. Ce n'est qu'ainsi que nous pourrons nous montrer dignes de l'heure.
voir le texte anglais / français :